In Hebrew there are two ways to ask questions:
|Dan is writing.||דָּן כּוֹתֵב|
|Is Dan writing?||דָּן כּוֹתֵב?|
A question word or interrogative is added at the beginning of the sentence.
|Who is this (m.)?||מִי זֶה?|
|Who is in the house?||מִי בַּבַּיִת?|
|Who sits here?||מִי יוֹשֵׁב פֹּה?|
|Who sees a chair?||מִי רוֹאֶה כִּסֵּא?|
|Where is Miriam?||אֵיפֹה מִרְיָם?|
|Where is the dog?||אֵיפֹה הַכֶּלֶב?|
|What is this (f.)?||מַה זֹאת?|
|What are you saying?||מַה אַתָּה אוֹמֵר?|
|What are you learning?||מַה אַתָּה לוֹמֵד?|
|What is on the table?||מַה עַל הַשֻׁלְחָן?|
|When is father home?||מָתַי אַבָּא בַּבַּיִת?|
|When do you study?||מָתַי אַתְּ לוֹמֶדֶת?|
|When do they go home?||מָתַי הֵם הוֹלְכִים הַבַּיְתָה?|
|When are the students here?||מָתַי הַתַּלְמִידִים פֹּה?|
We can also ask a question in Hebrew by placing the interrogative word הַאִם at the beginning of the sentence. הַאִם cannot be translated into English (at least not by itself); it takes the place of verbs does, is and are in English questions.
|Does Dan write?||הַאִם דָּן כּוֹתֵב?|
|Is Ruth a student?||הַאִם רוּת תַּלְמִדָה|
|Are they smart?||הַאִם הֵם חֲכָמִים|
An interrogative word can introduce both a noun sentence and a verb sentence.
Some sentences contain only a subject and a verb. However, most sentences also contain an object. The direct object receives the action of the verb.
The direct object may be indefinite or indefinite.
|Dan reads a book.||דָּן קוֹרֵא סֵפֶר.|
|Dan reads the book.||דָּן קוֹרֵא אַת הַסֵפֶר.|
When the direct object of the verb is definite, Hebrew uses the cue word אֶת. The word אֶת has no meaning.
When the word אֶת is placed between a verb and its direct object, the direct object has the prefix ה added to it.
Proper names (people, places) are always considered definite, and require the cue word אֶת. However, they do not require the definite article ה.
|I see Dan.||אֲנִי רוֹאֶה אֶת דָּן.|